...

7 cele mai bune dicționare și traducătoare pentru Android și iOS

Deseori avem nevoie să traducem texte găsite pe internet. În acest scop, utilizați de obicei una sau cealaltă aplicație creată pentru smartphone-ul dvs. Dar care dintre ele? Există acum zeci de instrumente de traducere și dicționare de toate tipurile. Ce program ar trebui să alegeți?

Google Translator

Google Translator

Google a fost odată cunoscut doar de utilizatorii americani. Dar și-au dat seama rapid că trebuie să fie interesanți pentru lume. După aceea, Google a început să dezvolte nu numai serviciul principal, ci și traducătorul. A trecut mult timp de atunci. Google Translator este acum foarte bine „antrenat”. Erorile sunt foarte rare, iar suportul pentru 103 limbi este un record – nici un alt program nu oferă atât de multe! Și de multe ori lucrează pe bază de plată, în timp ce Google nu vă va cere niciun ban!

Serviciile gigantului de căutare funcționează, de obicei, doar atunci când ești conectat la o rețea. Dar, în cazul traducătorului, această regulă se aplică numai la unele limbi și caracteristici neobișnuite. De exemplu, este posibil să aveți nevoie de acces la serverele Google atunci când traduceți un text fotografiat. Apropo, această funcție este foarte utilă atunci când călătoriți în străinătate: Google vă va ajuta să traduceți tot felul de semne și titluri de ziare.

Trebuie remarcat faptul că software-ul suportă și traducerea vocală. Puteți să dictați câteva fraze, iar aplicația va încerca să le traducă. Deci, puteți încerca chiar să comunicați cu un străin! Deși este clar că, în această privință, programul mai are încă multe de dezvoltat.

„Google Translator se integrează în mod inteligent în sistem. cel puțin în versiunea nativă Android. Aici, odată ce aplicația este instalată, comanda corespunzătoare pentru a traduce textul va apărea în meniul contextual al oricărui alt program legat de text. De asemenea, produsul este capabil să vă mulțumească prin salvarea istoriei traducerilor anterioare – acest lucru vă va permite să vă întoarceți la ele în orice moment.

Yandex.Traducător

Yandex.Translator

Concurentul rus Google are, de asemenea, propria aplicație de traducere de text. Și produce rezultate excelente, mai ales dacă lucrați cu materiale în limba Românesc sau engleză. Mulți lingviști lucrează pentru Yandex. Serviciul companiei învață și prin milioanele de traduceri făcute de utilizatori. Pe scurt, din acest punct de vedere, gigantul Românesc de căutare acționează după imaginea Google.

În acest moment, Yandex.Traducătorul acceptă aproximativ 90 de limbi. nu numai textul, ci și vorbirea pot fi traduse cu ajutorul aplicației. Există, de asemenea, de ceva timp, un mod de foto-traducere. În acest fel, va trebui doar să îndreptați camera smartphone-ului spre textul străin, iar Yandex va încerca să traducă ceea ce vedeți. Ca și Google, nu este întotdeauna perfect. Dar, de cele mai multe ori, aplicația ne ajută să înțelegem ce încearcă să transmită mesajul.

De asemenea, perfect integrat. Poate traduce conținutul unui site web cu doar câteva apăsări de buton. Produsul Yandex poate fi utilizat și în modul cu două ferestre implementat în iPad.

Aplicația este capabilă să se laude cu funcții suplimentare care pot părea destul de utile. De exemplu, are articole educaționale care oferă exemple de utilizare a anumitor cuvinte. Dezvoltatorii nu au uitat de istoricul traducerii și îl puteți găsi în secțiunea corespunzătoare. Și, bineînțeles, merită menționat faptul că aplicația este distribuită gratuit.

Microsoft anslator

Microsoft<tr></div><p>anslator” src=”/wp-content/uploads/2023/04/1916666198101-427-.jpg” height=”400″ title=”Microsoft</p><tr>><p>Microsoft își dezvoltă, de asemenea, propriul traducător. În principal, a fost creat pentru a îmbunătăți performanța suitei office. În acele zile, cel mai adesea trebuia să traduc un document Word. Dar totul s-a schimbat acum. De asemenea, Microsoft se îmbunătățește</p><tr>anslator. De acum înainte, poate traduce conținutul paginilor web, precum și legendele văzute de camera încorporată a smartphone-ului.<p>Acest program, precum și multe altele, este disponibil pentru proprietarii de dispozitive mobile cu ambele sisteme de operare cele mai populare. Utilizatorul are la dispoziție o traducere bidirecțională din cel puțin șase duzini de limbi. Baza de date pentru cele mai importante dintre ele se va afla pe smartphone-ul tău și nu ai nevoie de o conexiune la internet pentru a lucra cu ele.</p><p>În prezent, aplicațiile de traducere rareori au caracteristici speciale care nu sunt prezente în programe comparabile. Dar Microsoft</p><tr>anslator este încă capabil să vă mulțumească în această privință. Acest traducător are un chat încorporat. Dacă tu și prietenul tău străin o folosiți, aplicația va traduce automat și aproape instantaneu toate replicile. Și acum este într-adevăr cel mai convenabil mod de a comunica cu o persoană care nu cunoaște limba ta!<p>Restul funcționalității Microsoft nu este o surpriză. Există o secțiune specială în care puteți găsi istoricul traducerilor. Aplicația se mândrește, de asemenea, cu recunoașterea vocală. Dar și cei mai mari doi concurenți oferă toate acestea.</p><h2>ABBYY<li>ngvo</h2><div style=ABBYY<li></div><p>ngvo” src=”/wp-content/uploads/2023/04/9516666198101-567-.jpg” height=”400″ title=”ABBYY</p><li>ngvo”><p>Compania Românesc ABBYY a fost fondată în zilele în care probabil că încă umblai pe sub masă. La acea vreme, era imposibil de imaginat cât de mult va pătrunde Internetul în viețile noastre în viitor. Iar dezvoltatorii ruși și-au dat seama încă din acel moment că oamenii vor avea cu siguranță nevoie de o facilitate de traducere automată rapidă. Pentru o vreme, programul lor de calculator a fost aproape cel mai bun din lume. Dar, treptat, alte companii, mult mai mari, au intervenit. Dar chiar și acum ABBYY</p><li>ngvo stârnește interes. În special versiunea mobilă a programului.<p>Aplicația vă permite să descărcați și să utilizați toate tipurile de dicționare. 11 dicționare de bază sunt disponibile gratuit și pot fi accesate chiar și fără o conexiune la internet. Dicționarele engleză-Românesc și Românesc-engleză vor fi probabil cele mai frecvent utilizate. Dacă aveți nevoie de un dicționar non-standard, va trebui să cumpărați unul. Printre dicționare se numără și dicționare explicative, dicționare de subiecte și multe altele. Adesea a folosit ajutorul marilor edituri din lume pentru a le crea.</p><p>Este o evoluție relativ recentă la ABBYY</p><li>ngvo este acum capabil să recunoască textul din fotografii. În ceea ce privește versiunea pentru iOS, te ajută să înveți cuvinte cu ajutorul cărților. Un alt lucru plăcut la acest program este că puteți căuta rapid definiția unui cuvânt, doar dând clic pe el.<p>Dacă învățați o limbă străină, vă recomandăm să instalați ABBYY</p><li>ngvo. Oricum ați privi-o, această colecție de dicționare este cea mai utilă, mai ales dacă limba dvs. maternă este rusa.<h2>iTranslate</h2><div style=iTranslateiTranslate

Nu au fost create prea multe aplicații pentru iOS și Android care să suporte traducerea limbilor vorbite. În cazul multor traducători, aceasta este doar o funcție suplimentară, care adesea nu funcționează bine. Poate că iTranslate o face cel mai bine. Rețineți că acest software nu folosește o bază de date proprie, ci utilizează tehnologii de vorbire de la Microsoft, Apple și Google. Împreună, acestea vă permit să implementați un mod de traducere a conversației în care fiecare frază este tradusă într-o perioadă destul de scurtă de timp, mai ales dacă vă aflați în zona Wi-Fi sau LTE.

Programul vă permite să folosiți propria tastatură. Servește pentru traducerea rapidă a textului în alte aplicații. Dar puteți renunța la ea, caz în care aplicația va traduce conținutul clipboard-ului. Suportă un total de 90 de limbi. Cu toate acestea, dacă nu sunteți conectat la Internet, sunt disponibile doar limbile engleză și Românesc. Caracteristicile suplimentare includ istoricul traducerilor.

Din păcate, versiunea gratuită a iTranslate este foarte limitată. Va trebui să vă abonați contra cost dacă doriți să utilizați toate funcțiile. În acest caz, beneficiați de traducerea offline menționată mai sus, precum și de recunoașterea vocală. Acum înțelegeți cât de neinteresant arată iTranslate în versiunea sa gratuită. În cazul iOS, este necesar un abonament pentru a utiliza widget-ul și tastatura specială.

Multitran

Multitran

Ce se întâmplă dacă trebuie să traduceți rânduri din literatura științifică sau tehnică?? Mai sus am descris câteva aplicații care sunt capabile să. Dar trebuie să cumpărați dicționarele corespunzătoare de la ei. Totuși, dacă nu doriți să cheltuiți banii, încercați să descărcați și să instalați „Multitran”. Acesta este un program gratuit care afișează ocazional reclame. Dacă începe să fie enervant, puteți plăti un copeck – în versiunea cu plată este eliminat. Iar în cazul iOS, după plată, deblocați funcționalități suplimentare – marcaje, exemple de utilizare a cuvintelor și istoric de traducere.

Așa cum era de așteptat, Multitran nu suportă doar limbile engleză și Românesc. Versiunea pentru Android include 17 limbi, în timp ce versiunea pentru iOS este limitată la opt limbi.

Această aplicație este un shell pentru dicționare. așa cum v-ați dat seama deja, acestea conțin un număr foarte mare de cuvinte din nișe tehnice și științifice. Nu doar cuvinte, ci fraze întregi. E frumos că nu sunt scrise doar în text. Alături de fiecare cuvânt și frază există o pictogramă corespunzătoare care vă permite să vedeți cum se pronunță prin voce. Dar, în general, programul nu este antrenat să lucreze cu limba vorbită – nu uitați că acesta este un dicționar, și nu un traducător cu drepturi depline.

Eng

  • Dicționar sh-rus Dicționar
  • Intrări similare:

    1. 18 cele mai bune aplicații VR pentru Android *Revizuirea editorului a celor mai bune. Despre criteriile de selecție. Acest material este subiectiv și nu constituie o reclamă sau un ghid de cumpărare. Consultare cu un expert înainte de cumpărare....
    2. 7 cele mai bune aplicații pentru a curăța Android de fișiere nedorite și nedorite *Revizuirea celor mai bune în opinia editorilor. Despre criteriile de selecție. Acest material este subiectiv, nu este o reclamă și nu servește ca un ghid de cumpărare. Consultarea unui expert înainte...
    3. 10 cele mai bune browsere pentru Android *Overview of the best according to the editors. Criterii de selecție. Acest material este subiectiv, nu este o reclamă și nu constituie o recomandare de cumpărare. Ar trebui să solicitați consiliere...
    4. Cele mai bune încărcătoare wireless – pentru Android și iPhone Smartphone-urile moderne suportă din ce în ce mai mult încărcarea wireless. Ramele digitale sunt realizate din sticlă în majoritatea cazurilor pentru a obține acest efect (metalul nu va funcționa). Cu toate...
    Evaluează articolul
    ( Nu există încă evaluări )
    Adelin Rahaianu

    Salutare tuturor! Sunt Adelin Rahaianu, și sunt încântat să împărtășesc pasiunea mea pentru repararea și instalarea echipamentelor cu voi. În calitate de autor pe acest site, sunt ghidat de dragostea mea pentru tehnologie și dorința de a ajuta ceilalți să înțeleagă și să rezolve problemele legate de echipamentele lor.

    Confort-acasa.info -revista despre design interior, decor și renovare acasă
    Comments: 2
    1. Mihaela

      Care sunt cele mai bune opțiuni de dicționare și traducătoare disponibile pentru Android și iOS?

      Răspunde
    2. Ana-Maria Stan

      Care dintre aceste 7 dicționare și traducătoare pentru Android și iOS este cea mai recomandată și eficientă?

      Răspunde
    Adauga comentarii